-
Recent Articles
- From the Garden to the Ear: Participles and Imperatives in Song of Songs 8:13
- Wisdom’s Self-Introduction: Where Insight Meets Strategy
- Guard Yourself: The Grammar of Memory and Obedience
- Mapping the Syntactic Battlefield
- When Wisdom Speaks Clearly: Syntax and Semantics in Proverbs 8:9
- Sending the Dove: From Loosened Waters to Stilled Waters
- The Mystery of Tomorrow: When Knowledge Meets a Wall
- The Seal of Syntax: Imperatives, Similes, and Poetic Fire in Song of Songs 8:6
- Perpetual Backsliding: Interrogatives, Participles, and the Syntax of Resistance
- Anchored in Syntax: The Resting of the Ark in Genesis 8:4
- Under the Cover of Darkness: The Hebrew Syntax of Ambush in Joshua 8:3
- Lighting the Grammar: A Dialogue on יָת and Ritual Syntax in Onkelos (Numbers 8:2)
Categories
Archives
Tag Archives: Isaiah 64:6
Divine Hiddenness and Reflexive Syntax in Isaiah 64:6: Grammar of Abandonment
Introduction: Lament, Agency, and Theological Crisis in Exilic Prayer
Isaiah 64 is a communal lament expressing deep anguish over Israel’s estrangement from YHWH. Verse 6 (English: v.7) articulates both divine silence and human inability. The verse reads:
וְאֵין־קֹורֵ֣א בְשִׁמְךָ֔ מִתְעֹורֵ֖ר לְהַחֲזִ֣יק בָּ֑ךְ כִּֽי־הִסְתַּ֤רְתָּ פָנֶ֨יךָ֙ מִמֶּ֔נּוּ וַתְּמוּגֵ֖נוּ בְּיַד־עֲוֹנֵֽנוּ׃
And there is no one who calls on Your name, who rouses himself to take hold of You; for You have hidden Your face from us and have melted us away in the hand of our iniquities.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Theology
Tagged Isaiah 64:6
Comments Off on Divine Hiddenness and Reflexive Syntax in Isaiah 64:6: Grammar of Abandonment