-
Recent Articles
- The Interrogative with הֲלֹא: Rebuke and Rhetoric in Nehemiah 5:9
- The Hebrew Verb דָּבַק: To Cling, Stick, or Cleave
- The Edges of Desire — Imperatives and Spatial Metaphor in Biblical Warning
- The Hebrew Verb דָּאַג: To Worry, Be Anxious, or Concerned
- Poetry of Parallelism: The Enigmatic Syntax of Job 5:7
- The Hebrew Verb גָּשַׁם: To Rain or Cause Rain
- The Guilty Soul: Predicate-Subject Inversion and Verbal Emphasis in Numbers 5:6
- The Hebrew Verb גֵּרֵשׁ: To Drive Out, Expel, or Divorce
- The Demonstrative זֹאת as Subject: Deixis and Emphasis in Ezekiel 5:5
- The Hebrew Verb גָּרַם: To Cause, Bring About, or Result In
- Verbs of Begetting: The Syntax of Sequential Wayyiqtol in Genealogies
- The Hebrew Verb גָּעְגַּע: To Long For, Yearn, or Miss
Categories
Tag Archives: Genesis 4:21
The Melody of Meaning: Participles and Professions in Genesis 4:21
Genesis 4:21 וְשֵׁ֥ם אָחִ֖יו יוּבָ֑ל ה֣וּא הָיָ֔ה אֲבִ֕י כָּל־תֹּפֵ֥שׂ כִּנֹּ֖ור וְעוּגָֽב׃ Grammatical Focus: The Participial Form תֹּפֵ֥שׂ The word תֹּפֵ֥שׂ is a masculine singular participle from the root ת־פ־שׂ, meaning “to grasp,” “to handle,” or “to wield.” In this context, … Continue reading
Posted in Grammar
Tagged Genesis 4:21
Comments Off on The Melody of Meaning: Participles and Professions in Genesis 4:21