-
Recent Articles
- Through the Great and Fearsome Wilderness: From Fiery Serpent to Flowing Spring
- “Counsel Is Mine” — Exploring the Voice of Wisdom in Proverbs 8:14
- From the Garden to the Ear: Participles and Imperatives in Song of Songs 8:13
- Wisdom’s Self-Introduction: Where Insight Meets Strategy
- Guard Yourself: The Grammar of Memory and Obedience
- Mapping the Syntactic Battlefield
- When Wisdom Speaks Clearly: Syntax and Semantics in Proverbs 8:9
- Sending the Dove: From Loosened Waters to Stilled Waters
- The Mystery of Tomorrow: When Knowledge Meets a Wall
- The Seal of Syntax: Imperatives, Similes, and Poetic Fire in Song of Songs 8:6
- Perpetual Backsliding: Interrogatives, Participles, and the Syntax of Resistance
- Anchored in Syntax: The Resting of the Ark in Genesis 8:4
Categories
Archives
Tag Archives: Genesis 4:21
The Melody of Meaning: Participles and Professions in Genesis 4:21
Genesis 4:21
וְשֵׁ֥ם אָחִ֖יו יוּבָ֑ל ה֣וּא הָיָ֔ה אֲבִ֕י כָּל־תֹּפֵ֥שׂ כִּנֹּ֖ור וְעוּגָֽב׃
Grammatical Focus: The Participial Form תֹּפֵ֥שׂ
The word תֹּפֵ֥שׂ is a masculine singular participle from the root ת־פ־שׂ, meaning “to grasp,” “to handle,” or “to wield.” In this context, it describes someone who plays or handles musical instruments. The participle in Biblical Hebrew functions similarly to an adjective or a verbal noun and can describe an ongoing action or a characteristic identity. Thus, תֹּפֵ֥שׂ כִּנֹּ֖ור וְעוּגָֽב does not merely mean “one who touched instruments,” but someone characterized by his activity — a musician or artisan of sound.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Genesis 4:21
Comments Off on The Melody of Meaning: Participles and Professions in Genesis 4:21