-
Recent Articles
- Proverbs and Their Grammatical Structure
- Descending into Night: Time Expressions and Poetic Parallelism in Biblical Hebrew
- The Tiberian Vowel System
- When God Speaks: The Syntax of Divine Speech Frames in Biblical Hebrew
- The Role of Gutturals (א, ה, ח, ע) in Verb Conjugation
- “Into the Ark Together”: Order, Gender, and Cause in the LXX Rendering of Noah’s Entry
- Burning Beneath the Pot: Simile Syntax and Semantic Force in Ecclesiastes 7:6
- Gutturals in Biblical Hebrew
- Guarded by Grammar: Purpose Clauses and Verbal Suffixes in Proverbs 7:5
- And They Fled Before the Men of ʿAi”: A Hebrew Battle Surprise
- Theophoric Names in the Hebrew Bible: Divine Elements in Human Identity
- “Go Out to Meet Ahaz”: A Hebrew Mission in Isaiah 7:3
Categories
Archives
Tag Archives: Genesis 4:21
The Melody of Meaning: Participles and Professions in Genesis 4:21
Genesis 4:21
וְשֵׁ֥ם אָחִ֖יו יוּבָ֑ל ה֣וּא הָיָ֔ה אֲבִ֕י כָּל־תֹּפֵ֥שׂ כִּנֹּ֖ור וְעוּגָֽב׃
Grammatical Focus: The Participial Form תֹּפֵ֥שׂ
The word תֹּפֵ֥שׂ is a masculine singular participle from the root ת־פ־שׂ, meaning “to grasp,” “to handle,” or “to wield.” In this context, it describes someone who plays or handles musical instruments. The participle in Biblical Hebrew functions similarly to an adjective or a verbal noun and can describe an ongoing action or a characteristic identity. Thus, תֹּפֵ֥שׂ כִּנֹּ֖ור וְעוּגָֽב does not merely mean “one who touched instruments,” but someone characterized by his activity — a musician or artisan of sound.… Learn Hebrew
Posted in Grammar
Tagged Genesis 4:21
Comments Off on The Melody of Meaning: Participles and Professions in Genesis 4:21