-
Recent Articles
- Flying into the Trap: Syntactic Irony in Proverbs 7:23
- Little by Little: Divine Delay and Wild Beasts
- “And the Fish Died and the Nile Stank”: A Hebrew Lesson from Egypt’s First Plague
- The Subtle Grammar of Possession in Biblical Hebrew
- Syntax and Strategy: Analyzing Poetic Combat Syntax in Judges 7:20
- Exceeding Might: When the Waters Conquered Syntax and Summit
- Sound and Fury: The Syntax and Strategy in Judges 7:18
- The Seductive Scents of Syntax: A Close Reading of Proverbs 7:17
- Too Righteous, Too Wise: The Binyanim of Overreach in Ecclesiastes 7:16
- “Two by Two, Breath of Life”: Pairing and Presence in the LXX Translation of Genesis 7:15
- “One Golden Spoon Filled with Incense”: A Tiny Vessel, A Weighty Gift
- When Verbs Flow Like Blessings: Parataxis and Repetition in Deuteronomy 7:13
Categories
Archives
Tag Archives: Ezra 2:1
The Meaning of הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגֹּולָה in Ezra 2:1
Ezra 2:1 in Hebrew
וְאֵ֣לֶּה בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה הָֽעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגֹּולָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֛ה נבוכדנצור מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל לְבָבֶ֑ל וַיָּשׁ֛וּבוּ לִירוּשָׁלִַ֥ם וִֽיהוּדָ֖ה אִ֥ישׁ לְעִירֹֽו׃
Introduction to the Verse
Ezra 2:1 introduces the list of Israelites returning from exile, emphasizing the fulfillment of divine restoration. The verse states:
וְאֵ֣לֶּה בְּנֵ֣י הַמְּדִינָ֗ה – “And these are the people of the province.”
הָֽעֹלִים֙ מִשְּׁבִ֣י הַגֹּולָ֔ה – “Who came up from the captivity of the exile.”
אֲשֶׁ֥ר הֶגְלָ֛ה נבוכדנצור מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל – “Whom Nebuchadnezzar, king of Babel, had exiled.”
A key phrase in this verse is הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגֹּולָה (haʿolim mišebi haggōlah), which highlights the significance of returning from Babylonian exile.… Learn Hebrew
Posted in Grammar, Vocabulary
Tagged Ezra, Ezra 2:1
Comments Off on The Meaning of הָעֹלִים מִשְּׁבִי הַגֹּולָה in Ezra 2:1