-
Recent Articles
- Order in Motion: Nethanʾel son of Tsuʿar and the March of Issachar
- The Grammar of Vision: Enumerative Syntax and Symbolic Order in Ezekiel 10:14
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
- The Birth of Power: The Grammar of Beginning and Becoming in Genesis 10:8
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
Categories
Archives
Tag Archives: Exodus 8:23
“A Three-Day Journey”: The Syntax of Volition and Deixis in Exodus According to Targum Onkelos
מַהֲלַךְ תְּלָתָא יוֹמִין נֵיזִיל בְּמַדְבְּרָא וּנְדַבַּח קֳדָם יְיָ אֱלָהָנָא כְּמָא דִּיֵימַר לָנָא:
(Exodus 8:23 Targum Onkelos)
A journey of three days let us go into the wilderness and let us offer sacrifices before YHWH our God, just as He said to us
Voices from the Edge of the Wilderness
This verse from Targum Onkelos on Exodus 5:3 is not a mere translation. It’s a careful reshaping of Moshe’s diplomatic plea to Parʿo, emphasizing volitional modality, Aramaic deixis, and verb chains that pulsate with collective intentionality.… Learn Hebrew
Posted in Aramaic, Syntax, Theology
Tagged Exodus 8:23
Comments Off on “A Three-Day Journey”: The Syntax of Volition and Deixis in Exodus According to Targum Onkelos