-
Recent Articles
- The Grammar of Divine Meteorology: Syntax and Pragmatic Force in Jeremiah 10:13
- When the Sun Stood Still: Syntax and Command in Joshua 10:12
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
- The Birth of Power: The Grammar of Beginning and Becoming in Genesis 10:8
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
Categories
Archives
Tag Archives: Daniel 2:5
The Meaning of מִלְּתָא אַזְדָּא in Daniel 2:5
עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֣ר לְכַשְׂדָּיֵא מִלְּתָ֖א מִנִּ֣י אַזְדָּ֑א הֵ֣ן לָ֤א תְהֹֽודְעוּנַּ֨נִי֙ חֶלְמָ֣א וּפִשְׁרֵ֔הּ הַדָּמִין֙ תִּתְעַבְד֔וּן וּבָתֵּיכֹ֖ון נְוָלִ֥י יִתְּשָׂמֽוּן׃
()
Introduction to the Expression מִלְּתָא אַזְדָּא
Daniel 2:5 records King Nebuchadnezzar’s response to the Chaldeans when they were unable to interpret his dream. The phrase:
מִלְּתָ֖א מִנִּ֣י אַזְדָּ֑א – “The word from me is firm.”
This phrase plays a crucial role in understanding royal decrees and legal finality in the Aramaic portions of the Bible.
Understanding מִלְּתָא and אַזְדָּא
1. מִלְּתָא (Milta) – “Word, decree, matter”
– Derived from the Aramaic root מ־ל־ל (m-l-l), meaning “to speak, declare.”… Learn Hebrew