-
Recent Articles
- Woven with Wonder: Syntax and Embodied Imagery in Job 10:11
- The Wink and the Wound: Syntax, Parallelism, and Irony in Proverbs 10:10
- The Grammar of Surprise: The Wayyiqtol Chain and Temporal Progression in Joshua 10:9
- The Birth of Power: The Grammar of Beginning and Becoming in Genesis 10:8
- Genealogical Syntax and the Grammar of Nations in Genesis 10:7
- Do Not Mourn as Others Do: Restraint and Reverence in the Aftermath of Fire
- The Blast and the Camp: Exploring Hebrew Commands and Movement in Numbers 10:5
- If You Refuse: The Threat of the Locusts in Translation
- Trumpet Blasts and Assembly Syntax in Numbers 10:3
- Right and Left: A Beginner’s Guide to Hebrew Word Order in Ecclesiastes 10:2
- A Call to Listen: A Beginner’s Guide to Hebrew Grammar in Jeremiah 10:1
- “Even If I Wash with Snow”: Job’s Cry of Purity and Futility in Hebrew
Categories
Archives
Tag Archives: דאג
The Hebrew Verb דָּאַג: To Worry, Be Anxious, or Concerned
The Hebrew verb דָּאַג (root: ד־א־ג) means “to worry,” “to be anxious,” or “to be concerned.” It is used to describe emotional unease, often tied to fear, responsibility, or care for others. In the Tanakh, this verb usually expresses internal distress or care for someone’s well-being.
The verb is primarily found in the Qal binyan (basic stem), typically describing a state of mind rather than physical action. It is one of the core verbs in biblical and modern Hebrew that expresses psychological or emotional conditions.… Learn Hebrew
Posted in Vocabulary
Tagged דאג
Comments Off on The Hebrew Verb דָּאַג: To Worry, Be Anxious, or Concerned