-
Recent Articles
- A Philological and Sociolinguistic Comparison of Hebrew and Aramaic: A Diachronic Study of Northwest Semitic Interaction
- 20 Years of BiblicalHebrew.org
- Grace and Wealth Standing on Opposite Sides of the Verse
- From Command to Command: The Chain of Obedience in Hebrew Narrative
- The Bird List That Teaches Hebrew by Repetition
- A Heart Prepared and Hands Spread Toward Heaven
- The Sword-Line Syntax of Joshua’s Campaign
- The Genealogy Line That Keeps Moving Forward
- How Hebrew Commands the Heart to Release What Cannot Last
- How Hebrew Turns Refusal into a Stage for Wonders
- Command, Strength, and Possession: The Syntax of Covenant Progression in Deuteronomy 11:8
- Sudden Descent: The Syntax of Surprise and Overthrow in Joshua 11:7
Categories
Archives
Tag Archives: זרק
The Hebrew Verb זָרַק – To Sprinkle, Scatter, or Throw
The verb זָרַק is a vivid and active root in Biblical Hebrew, typically meaning “to throw,” “to scatter,” or more precisely in ritual contexts, “to sprinkle” (especially with blood or water). It appears frequently in Levitical laws involving sacrifices, where the act of sprinkling blood is part of the priestly ritual to achieve atonement or sanctification.
This verb primarily appears in the Qal stem, though it can occur in others like Piel and Niphal. The imagery of throwing or scattering plays a role not only in sacrificial ceremonies but also metaphorically in prophetic passages, evoking ideas of judgment, purification, and separation.… Learn Hebrew
Posted in Vocabulary
Tagged זרק
Comments Off on The Hebrew Verb זָרַק – To Sprinkle, Scatter, or Throw