The Hebrew Verb דָּלַק: To Pursue or Burn

The Hebrew verb דָּלַק (root: ד־ל־ק) has two primary meanings based on context:

  1. To pursue or chase after — especially in military or urgent contexts.
  2. To burn or blaze — often describing fire or intense heat (in certain stems).

In the Qal binyan, it most often means “to pursue,” while in the Pual or Hiphil, it can convey “to set on fire” or “to be inflamed.” These meanings are conceptually linked: pursuit as a metaphor for intensity or burning desire.

 

Qal Binyan Conjugation of דָּלַק (“to pursue”)

Past (Perfect) Tense

Person Form
1st person singular דָּלַקְתִּי
2nd person masculine singular דָּלַקְתָּ
2nd person feminine singular דָּלַקְתְּ
3rd person masculine singular דָּלַק
3rd person feminine singular דָּלְקָה
1st person plural דָּלַקְנוּ
2nd person masculine plural דְּלַקְתֶּם
2nd person feminine plural דְּלַקְתֶּן
3rd person plural דָּלְקוּ

Present (Participle) Tense

Gender/Number Form
Masculine singular דּוֹלֵק
Feminine singular דּוֹלֶקֶת
Masculine plural דּוֹלְקִים
Feminine plural דּוֹלְקוֹת

Future (Imperfect) Tense

Person Form
1st person singular אֶדְלֹק
2nd person masculine singular תִּדְלֹק
2nd person feminine singular תִּדְלְקִי
3rd person masculine singular יִדְלֹק
3rd person feminine singular תִּדְלֹק
1st person plural נִדְלֹק
2nd person masculine plural תִּדְלְקוּ
2nd person feminine plural תִּדְלֹקְנָה
3rd person plural יִדְלְקוּ

Imperative Mood

Person Form
2nd person masculine singular דְּלֹק
2nd person feminine singular דִּלְקִי
2nd person masculine plural דִּלְקוּ
2nd person feminine plural דְּלֹקְנָה

 

Usage in Scripture

  • Genesis 31:36וַיִּחַר לְיַעֲקֹב וַיָּרֶב בְּלָבָן וַיַּעַן יַעֲקֹב וַיֹּאמֶר לְלָבָן מַה־פִּשְׁעִי מַה־חַטָּאתִי כִּי דָּלַקְתָּ אַחֲרָי
    “What is my transgression, what is my sin, that you have pursued me?”
  • Psalm 7:14יְהֹוָה דָּן עַמִּים שָׁפְטֵנִי יְהֹוָה כְּצִדְקִי וּכְתֻמִּי עָלָי
    (While not directly using דלק, pursuit by enemies is a frequent context in Psalms where דלק appears elsewhere.)
  • Psalm 10:2בְּגַאֲוַת רָשָׁע יִדְלַק עָנִי
    “In the pride of the wicked, he hotly pursues the poor.”

 

Summary

The verb דָּלַק has the vivid imagery of intense pursuit or burning. In warfare or danger, it describes chasing down enemies. In poetic and prophetic passages, it can express burning wrath or relentless desire. Its two main meanings—to pursue and to burn—reflect both external actions and internal passions, making it a powerful verb in biblical expression.

About Biblical Hebrew

Learn Biblical Hebrew Online. Studying Biblical Hebrew online opens a direct window into the sacred texts of the Hebrew Bible, allowing readers to engage with Scripture in its original linguistic and cultural context. By learning the language in which much of the Tanakh was written, students can move beyond translations and discover the nuanced meanings, poetic structures, and theological depth embedded in the Hebrew text. Online learning provides flexible and accessible avenues to build these skills, whether through self-paced modules, guided instruction, or interactive resources. As one grows in proficiency, the richness of biblical narratives, laws, prayers, and prophetic visions comes to life with renewed clarity, making the study of Biblical Hebrew not only an intellectual pursuit but a deeply rewarding spiritual and cultural journey.
This entry was posted in Vocabulary and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.