The Hebrew Verb אָסַף: To Gather or Collect

The verb אָסַף (root: א-ס-ף) means “to gather,” “to collect,” or “to assemble.” It is used frequently in the Hebrew Bible in both literal and figurative contexts: gathering people, collecting objects, or even being “gathered to one’s ancestors” (a euphemism for death).

It is most commonly found in the Qal and Niphal binyanim:

  • Qal: to gather, to collect, to bring in
  • Niphal: to be gathered (often used in passive or reflexive senses)

This verb plays a significant role in narratives (e.g., gathering manna, assembling the people) and in theological expressions (e.g., being gathered to one’s people in death).

 

Qal Binyan Conjugation of אָסַף

Past (Perfect) Tense

Person Form
1st person singular אָסַפְתִּי
2nd person masculine singular אָסַפְתָּ
2nd person feminine singular אָסַפְתְּ
3rd person masculine singular אָסַף
3rd person feminine singular אָסְפָה
1st person plural אָסַפְנוּ
2nd person masculine plural אֲסַפְתֶּם
2nd person feminine plural אֲסַפְתֶּן
3rd person plural אָסְפוּ

Present (Participle) Tense

Gender/Number Form
Masculine singular אֹסֵף
Feminine singular אֹסֶפֶת
Masculine plural אֹסְפִים
Feminine plural אֹסְפוֹת

Future (Imperfect) Tense

Person Form
1st person singular אֶאֱסֹף
2nd person masculine singular תֶּאֱסֹף
2nd person feminine singular תֶּאֱסְפִי
3rd person masculine singular יֶאֱסֹף
3rd person feminine singular תֶּאֱסֹף
1st person plural נֶאֱסֹף
2nd person masculine plural תֶּאֱסְפוּ
2nd person feminine plural תֶּאֱסֹפְנָה
3rd person plural יֶאֱסְפוּ

Imperative Mood

Person Form
2nd person masculine singular אֱסֹף
2nd person feminine singular אִסְפִי
2nd person masculine plural אִסְפוּ
2nd person feminine plural אֱסֹפְנָה

 

Niphal Binyan Conjugation of נֶאֱסַף

Past (Perfect) Tense

Person Form
1st person singular נֶאֱסַפְתִּי
2nd person masculine singular נֶאֱסַפְתָּ
2nd person feminine singular נֶאֱסַפְתְּ
3rd person masculine singular נֶאֱסַף
3rd person feminine singular נֶאֱסְפָה
1st person plural נֶאֱסַפְנוּ
2nd person masculine plural נֶאֱסַפְתֶּם
2nd person feminine plural נֶאֱסַפְתֶּן
3rd person plural נֶאֱסְפוּ

Present (Participle)

Gender/Number Form
Masculine singular נֶאֱסָף
Feminine singular נֶאֱסֶפֶת
Masculine plural נֶאֱסָפִים
Feminine plural נֶאֱסָפוֹת

 

Usage in Scripture

The verb אָסַף is rich in usage across Scripture:

  • Exodus 16:26שֵׁשֶׁת יָמִים תִּלְקְטֻהוּ וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי שַׁבָּת לֹא יִהְיֶה בוֹ
    “For six days you shall gather it [the manna].”
  • Numbers 20:24יֵאָסֵף אַהֲרֹן אֶל־עַמָּיו
    “Aharon will be gathered to his people.”
  • Genesis 49:33וַיֵּאָסֶף אֶל־עַמָּיו
    “And he was gathered to his people.”

 

Summary

The verb אָסַף is a powerful and flexible root in biblical Hebrew. In everyday use, it means to gather or collect. But in poetic and theological usage, it evokes imagery of assembly, community, and even the afterlife. Understanding its Qal and Niphal forms opens the door to reading rich biblical narratives with clarity and depth.

About Biblical Hebrew

Learn Biblical Hebrew Online. Studying Biblical Hebrew online opens a direct window into the sacred texts of the Hebrew Bible, allowing readers to engage with Scripture in its original linguistic and cultural context. By learning the language in which much of the Tanakh was written, students can move beyond translations and discover the nuanced meanings, poetic structures, and theological depth embedded in the Hebrew text. Online learning provides flexible and accessible avenues to build these skills, whether through self-paced modules, guided instruction, or interactive resources. As one grows in proficiency, the richness of biblical narratives, laws, prayers, and prophetic visions comes to life with renewed clarity, making the study of Biblical Hebrew not only an intellectual pursuit but a deeply rewarding spiritual and cultural journey.
This entry was posted in Vocabulary and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.