Tag Archives: Exodus 7:21

“And the Fish Died and the Nile Stank”: A Hebrew Lesson from Egypt’s First Plague

וְהַדָּגָ֨ה אֲשֶׁר־בַּיְאֹ֥ר מֵ֨תָה֙ וַיִּבְאַ֣שׁ הַיְאֹ֔ר וְלֹא־יָכְל֣וּ מִצְרַ֔יִם לִשְׁתֹּ֥ות מַ֖יִם מִן־הַיְאֹ֑ר וַיְהִ֥י הַדָּ֖ם בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ (Exodus 7:21) And the fish that were in the Nile died, and the Nile stank, and the Mitsrites could not drink water from the Nile, and the blood was in all the land of Mitsrayim. Word-by-Word Explanation וְהַדָּגָ֨ה – “And the fish” Noun. דָּגָה is a collective feminine noun for “fish.” The וְ is the conjunction “and,” and הַ is the definite article “the.” אֲשֶׁר־בַּיְאֹ֥ר – “that were in the Nile”אֲשֶׁר = “who/which/that” (relative pronoun); בַּיְאֹר = “in the Nile” (בְּ = in, הַיְאֹר = the Nile → assimilated to בַּיְאֹר).… Learn Hebrew
Posted in Beginners | Tagged | Comments Off on “And the Fish Died and the Nile Stank”: A Hebrew Lesson from Egypt’s First Plague