“Do Not Fear”: Learning Hebrew Syntax from Isaiah 10:24

לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַ֞ר אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ צְבָאֹ֔ות אַל־תִּירָ֥א עַמִּ֛י יֹשֵׁ֥ב צִיֹּ֖ון מֵֽאַשּׁ֑וּר בַּשֵּׁ֣בֶט יַכֶּ֔כָּה וּמַטֵּ֥הוּ יִשָּֽׂא־עָלֶ֖יךָ בְּדֶ֥רֶךְ מִצְרָֽיִם׃
(Isaiah 10:24)

Therefore thus says the Lord YHWH of Hosts: “Do not fear, My people, dweller of Tsiyyon, from Asshur; with a rod he will strike you, and his staff he will lift against you in the way of Mitsrayim.”

This verse combines prophecy, comfort, and warning. It contains a formal prophetic introduction, a direct command, and a vivid image of discipline. Let’s walk through it slowly and clearly so you can see how Biblical Hebrew builds meaning.


Big Picture Structure

This verse has three parts:

1. A prophetic formula: “Therefore thus says the Lord YHWH of Hosts”
2. A command: “Do not fear”
3. An explanation: Asshur will strike, but only in a limited way

Hebrew stacks these pieces in a powerful sequence.


Word-by-Word Walkthrough

Hebrew Word Meaning Type Grammar Clues Role
לָכֵן therefore Adverb Logical connector Links to previous context
כֹּה־אָמַר thus says Verb phrase אָמַר = Qal perfect 3ms (“he said”)
Used in prophetic speech formulas
Introduces divine speech
אֲדֹנָי יְהוִה צְבָאֹות Lord YHWH of Hosts Noun phrase Stacked divine titles Speaker identified
אַל־תִּירָא do not fear Negative command אַל + imperfect 2ms of י־ר־א
Standard prohibition form
Main command
עַמִּי My people Noun + suffix = “my” Direct address
יֹשֵׁב צִיֹּון dweller of Tsiyyon Participle + noun יֹשֵׁב = Qal participle 3ms (“dwelling”)
Functions like a description
Specifies the audience
מֵאַשּׁוּר from Asshur Preposition + noun מִן (“from”) + Asshur Object of fear
בַּשֵּׁבֶט with the rod Preposition + noun בְּ = “with/by” + definite noun Instrument of striking
יַכֶּכָּה he will strike you Verb Root נ־כ־ה (“to strike”)
Imperfect 3ms + suffix -ךָ (“you”)
Describes Asshur’s action
וּמַטֵּהוּ and his staff Noun + suffix -וּ = “his” Second instrument
יִשָּׂא־עָלֶיךָ he will lift against you Verb + preposition Root נ־שׂ־א (“to lift”)
Imperfect 3ms + preposition עַל + suffix
Continued threat
בְּדֶרֶךְ מִצְרַיִם in the way of Mitsrayim Prepositional phrase בְּ = “in/by”
Suggests comparison or manner
Explains how the action resembles Egypt

Important Grammar Concepts

  • Prophetic Formula: “כֹּה אָמַר” is a fixed expression meaning “Thus says.” It uses a past tense verb but functions as a formal introduction.
  • Negative Command: “אַל + imperfect” is how Hebrew says “Do not…”
  • Participles Describe Identity: “יֹשֵׁב צִיֹּון” literally means “the one dwelling in Tsiyyon.”
  • Instrumental בְּ: “בַּשֵּׁבֶט” shows the tool used for striking.
  • Imperfect Verbs Show Future/Threat: “יַכֶּכָּה” and “יִשָּׂא” describe expected actions.

Why the Verb Comes First

Notice how both main actions—יַכֶּכָּה and יִשָּׂא—come before their objects. Hebrew often prefers verb-first order in narrative and prophecy. This keeps the focus on action.


What We Learned from This Verse

This verse teaches us how Hebrew:

  • Introduces prophecy formally
  • Uses participles to describe people
  • Builds commands with “אַל
  • Shows instruments with “בְּ
  • Uses vivid imagery (rod and staff) to express discipline

Even when describing threat, the central command is “Do not fear.”
Hebrew grammar here balances warning and reassurance in one tightly woven sentence.

You are beginning to see how every prefix, suffix, and word order choice carries meaning. Keep reading slowly, and the structure will become clearer with each verse.

About Hebrew Grammar for Beginners

Essential Hebrew Grammar: Mastering the Basics. Learning Hebrew grammar—especially for beginners—is like unlocking a gateway to a rich cultural and spiritual legacy. As the original language of most of the Hebrew Bible, Hebrew offers access to the text in its most authentic form, revealing layers of nuance and meaning often lost in translation. Mastering the basics builds a solid foundation for deeper study, allowing learners to engage with sacred texts, ancient poetry, and theological concepts with greater precision and insight. Beyond religious significance, it enriches our understanding of Semitic languages and historical linguistics, making it a valuable pursuit for scholars, students, and curious minds alike. In short, learning Hebrew is not just acquiring a language—it’s stepping into a tradition shaped by centuries of meaning, identity, and expression.
This entry was posted in Beginners, Syntax and tagged . Bookmark the permalink.

Comments are closed.